МІЖДИСЦИПЛІНАРНА ІНТЕГРАЦІЯ ЯК МЕХАНІЗМ ФОРМУВАННЯ ПРОФЕСІЙНОЇ МОВНОЇ ОСОБИСТОСТІ
Анотація
У статті порушено проблему підготовки нового соціально-професійного типу особистості фахівця, кваліфікація якого розглядається як синтез його загальних та професійних компетентностей, до яких належить і здатність спілкуватися іноземними мовами. Здійснено спробу довести значення міждисциплінарної інтеграції для такої підготовки. Зауважено, що формування професійної іншомовної комунікативної компетентності відбувається сьогодні відокремлено від формування професійної компетентності майбутнього фахівця. Наголошено, що досягти їх органічної єдності можна лише шляхом переходу на інтегративне навчання, оскільки концепція консолідації знань через інтегративне навчання є сучасною в загальнокультурному плані як прагнення до єдиного системного сприйняття світу, до взаємопроникнення культур. Представлено авторське визначення поняття «інтегративне навчання». Виділено компоненти інтегративного навчання іноземної мови майбутніх фахівців: дидактико-методичний, результативно-діяльнісний, змістовний. Визначено принципи інтегративного навчання та окреслені шляхи його реалізації як механізму забезпечення якості оволодіння мовою для спеціальності. Акцентовано увагу на визначенні оптимального співвідношення фундаментальних і прикладних знань, оскільки проблема такого співвідношення в інтегративному (мовному і професійному) навчанні практично не висвітлена. Окреслено критерії вибору оптимального співвідношення спеціальних і мовних знань з позиції інтеграції дисципліни «іноземна мова» та спеціальних дисциплін. Зазначено, що реалізація інтегративного навчання можлива лише завдяки міжкафедральній взаємодії, що передбачає створення в структурі кафедр або поза ними (в залежності від фінансових можливостей вищого навчального закладу) міжкафедральної навчально-наукової лабораторії. Підкреслено, що доцільність створення такої лабораторії зумовлюється світовими освітніми тенденціями. Описано функції лабораторії. Приділено увагу концепції викладання командою, модифікація якої відповідно до умов наших вищих навчальних закладів розглядається як базисна. Зазначено, що йдеться про білінгвальне викладання, яке передбачає високий рівень співпраці між викладачами фахових дисциплін та викладачами іноземних мов при розробці інтегрованих курсів.
Посилання
2. Манушин Р. Взаимосвязь фундаментальных и прикладных аспектов образовательного процесса. Наука и образование / МГТУ им. Н.Э. Баумана. 2012. № 10. URL: http://technomag.edu.ru/doc/467932.html (дата звернення: 15.01.2019).
3. Попова Т.Г. Испанский научно-технический текст: традиции и современные подходы к изучению : монография. Москва : Изд-во РУДН, 2003. 160 с.
4. Хоменко О.В. Іншомовна підготовка студентів економічних спеціальностей в контексті глобалізації : монографія. Київ : КНУТД, 2014. 364 с.
5. Хоменко О.В. Тенденції іншомовної підготовки студентів економічних спеціальностей у контексті глобалізації: теоретико-методологічний аспект : дис. … док. пед. наук : 13.00.04 / Нац. акад. пед. наук України, Ін-т вищ. освіти. Київ, 2015. 400 с.
6. Davis J.R. Interdisciplinary Courses and Team Teaching: New Arrangements for Learning. Arisona : Oryx Press, 1997. 288 p.
7. Hutchinson T. English for Specific Purposes: A Learner-centered Approach. Hutchinson T., Waters A. Cambridge : Cambridge University Press, 1987. 315 p.