STARTING THE HISTORY AND DEVELOPMENT ESPERANTO CLEARANCE UKRAINE

  • Ya.A. Klimenko
Keywords: Esperanto, Esperanto movement, Esperanto education Esperanto courses, clubs, lectures, reports, consultations, educational and educational activities of Esperanto

Abstract

The article deals with the history of establishment and development of Esperanto education in Ukraine in the 20’s – early 30-ies of XX century. One of the main directions of domestic traffic in Esperanto 20’s – early 30-ies of XX century – education and educational activities among different population groups. At some stages of the studied phenomenon purpose of education and outreach Esperanto depending on the socio-political situ- ation has changed – from popularization of Esperanto in the early stages (pre-Soviet period) to the practical use of Esperanto as a means of “class struggle” and international communication. The author found that despite the key focus of the Esperanto movement in this or that period of education and educational activities organ- ized mainly through various organizational forms: Esperanto courses, clubs, lectures, reports, consultations, schools, colleges, universities and other forms of teaching. The study does not cover all aspects of the problem.
Require further study social and educational principles of the Esperanto movement as a socio-cultural, phe- nomenon of the past and present.

References

1. Важнейшие постановления ЦК СЭСС и Президиума ЦК от 3-го января 1924 г. // Бюллетень Центрального Комитета Союза Эсперантистов Советских Стран (СЭСС). – 1924. – № 1. – С. 2–4.
2. Власов Д. Эсперанто: полвека цензуры : развитие эсперанто-движения и его журналистики в условиях цензуры в Российской империи и СССР (1887–
1938 гг.) : [монография] / Д. Власов. – Москва : Импэто, 2011. – 181 с.
3. Дрезен Э. Союз эсперантистов советских республик и его положение в рядах советской общественности / Э. Дрезен // Международный язык. – 1930. –
№ 2–3. – С. 155–158.
4. Изгур И. За всеобщий русско-эсперантский словарь! / И. Изгур, В. Эльсудо // Международный язык. – 1929. – № 1. – С. 19–24.
5. Инструкторская Секция СЭСС // Бюллетень Центрального Комитета Союза Эсперантистов Советских Стран (СЭСС). – 1924. – № 1. – С. 1–2.
6. Ізгур І. Всесвітня мова Есперанто й школа / І. Ізгур. – М. Харків (Кременчук): Вид. «Нова Епоха» при ЦК СЕРК. Український сектор, 1926. – 32 с.
7. Королевич А. Книга об эсперанто / А. Королевич. – К. : Наукова думка, 1989. – 254 с.
8. От Инструкторской Секции СЭСС // Бюллетень Центрального Комитета Союза Эсперантистов Советских Стран (СЭСС). – 1924. – № 1. – С. 4–6.
9. Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Третье. В 33 т. – СПб., 1909. – Т. 26. – Отд. 1. – 1208 с.
10. Пять лет ячейки юных эсперантистов // Международный язык. – 1935. – № 1. – С. 17.
11. Сухомлинська О. З історії Інтернаціоналу працівників освіти // Український історичний журнал. –1986. – № 8. – С. 58–66.
12. Сухомлинська О. Міжнародні зв’язки педагогів України у 20-х – на початку 30-х рр. / О. Сухомлинська // Український історичний журнал. – 1991. – № 10. –С. 52–57.
13. У просвещенцев-эсперантистов // Международный язык. – 1934. – № 2–3. – С. 88.
14. Устав общества «Эсперо». – СПб, 1900. – 26 с.
15. Школа получает письма из 29 стран // Международный язык. – 1935. – № 1. – С. 17.
16. Эсперанто – молодому поколению через школы. Декларация английских ученых в пользу эсперанто// Международный язык. – 1934. – № 2. – С. 88–89.
17. А. S. Esperanta movado eb Rusujo en 1909 jaro / A. S. // La Ondo de Esperanto. – 1910. – № 1. – С. 2–3.
18. Radvan-Ripinski E. Esperanto en Ruslando / E. Radvan-Ripinski // Ruslanda Esperantisto. – 1907. –№ 7. – С. 7–8.
19. Saĥarov A.. Rememoroj de centprocenta esperantisto /A. Saĥarov. – М., 1993. – 164 р.
Published
2017-02-27
Pages
44-49
Section
СЕКЦІЯ 1 МЕТОДОЛОГІЯ ТА ІСТОРІЯ ПЕДАГОГІКИ